トップページ
⇒
sf
991コメント
327KB
タニス=リーが読みたい! 2
全部
前100
次100
最新50
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0024
名無しは無慈悲な夜の女王
NG
NG
>「冥王」が複数いるのには違和感を感じます。
浅羽訳でもウールム王とかなってますよ。
>女性に「王」も困ると思うし。
女性の冥王はいません。それに別に困るというほどでもないでしょう。
>(「指輪物語」のほうが翻訳はずっと前だよね?)
ちゃんと定訳を踏まえて欲しかった。
全部
前100
次100
最新50
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています