【映画】逮捕された字幕職人・「tikal」こと平田一志容疑者の手掛けた作品群に唖然!「アナル男爵」「ゲルマン花子」の後継者として支持される
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001アザラシールφ ★
2008/09/22(月) 13:28:31ID:???0公開していた「字幕職人」と呼ばれる男が先週逮捕された。
逮捕されたのは、ネット上で「tikal(ティカル)」と名乗り、新作のハリウッド映画などに字幕を付けて
「Winny」などのP2Pネットワークに違法アップロードを繰り返していた、仙台市の無職・平田一志容疑者(33)。
「tikal」こと平田容疑者はダウンロード・コミュニティでは著名な存在で、過去に引退した伝説的な字幕職人である
「アナル男爵」や「ゲルマン花子」の後継者として支持されていた。その「仕事」の早さには定評があり、
今回の逮捕の直接の原因となった作品「ウォンテッド」では、欧米公開の直後に、
海外のサイトやP2Pネットワークソフトを通じて、英国で盗撮された本編動画と英語のシナリオテキストを入手。
シナリオテキストを翻訳ソフトで訳すなどし、欧米公開日の9日後には日本語字幕入りの本編を
「Share」や「Winny」といった国内ユーザーの多いP2Pネットワークに「放流」したという。
映画の著作権侵害行為の防止活動を行っている日本国際著作権協会は、
これらの違法ファイルの存在を確認し、「Winny」に絡んだ犯罪捜査に実績のある京都府警に告発。今回の摘発へとなった。
それにしても驚かされるのは、その華麗なるフィルモグラフィーだ。今年の公開作では
「インディ・ジョーンズ4」や「カンフーパンダ」などの大ヒット作をしっかり押さえているばかりか、
「WALL・E/ウォーリー」や「アイアンマン」「トロピック・サンダー/史上最低の作戦」など、これから日本で公開される
超大作も含まれており、当該作品を持つ映画会社から損害賠償を請求されても不思議ではない。
(以下略・>>2を参照)
ソース:
http://eiga.com/buzz/20080922/1
関連スレ:
【映画/ネット】A・ジョリー主演の最新作「WANTED」公開前にウィニー介し流出 容疑者を逮捕
http://gimpo.2ch.net/test/read.cgi/mnewsplus/1221734048/
0639名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 18:35:37ID:/pKVXjQC0ISOで迅速に逮捕されるようになったら
DVD買った人とレンタルした人の個人情報が
すべて警察に渡ってるということだ
それでも糞高いDVD買うかい。DVD借りますか?
映画のチケット買うのも気をつけましょう。
すべて盗撮容疑者として疑われますから。
0640名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 18:41:23ID:XoRK1CQo0早く見たくても人間ならガマンしろや、チョーセンじゃないんだからwww。
0641名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 18:44:15ID:bvkKdZVm0うわ、お前みたいなリアルキチガイって久しぶりに見たよww
0642名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 19:16:36ID:Dg9HD46H0しかも、エライ人から好きな映画を選ぶことができる。
戸田ナッチャンがやたら話題作を担当するのはこれが原因。
上の人が死なない限り、若い人が話題作を翻訳する機会は無いらしい。
0643名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 19:32:31ID:NfG/1fdk0お前が見たのは2chの書き込みなんだが
0644名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 20:11:19ID:Rmm0VH4u00645アナルさん
2008/09/25(木) 20:16:42ID:UGnZtznoO俺は常時マジだぜ
つーわけで暇なのでまたきましたアナルです
なんかおもろい進展あった?
0646名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 20:19:36ID:ygt6nw0700647名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 20:22:58ID:ZdTzK1Vb00648アナルさん
2008/09/25(木) 20:24:04ID:UGnZtznoOこんな奴を後継者にした覚えはねえと言いたい
ちなみに映画みるときながれる盗撮注意のあれも
やめてほしい
なんか毎回心が痛むんだよ
0649アナルさん
2008/09/25(木) 20:26:29ID:UGnZtznoOというよりやれん
もう奥さんもいるし家庭と職場守らんとね
つーかこの状況でやれるか
0650名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 20:28:09ID:OGFYk4+UO0651名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 20:34:56ID:Dg9HD46H0アナルさんが翻訳してた時って、意訳でも画面上に一行でまとまるように心がけてた?
それとも完全な訳の方にこだわった?
なんかプロの翻訳は色々規制があって、めんどくさいって聞くから。
0652名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 20:41:23ID:ZdTzK1Vb00653名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 20:41:26ID:hIZNLdDM0こぇぇぇぇぇぇぇえええええええ…と思ったけど、どれだけの損害があるのか
わかるのかな?
0654名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 20:57:28ID:hC2ChoUV00655アナルさん
2008/09/25(木) 21:23:11ID:UGnZtznoOいらん固有名詞はぶいたり
ただし字数は俺は多い方だったと思う
8マイルは字数スペース足らなくて苦労した
やっぱボキャブラリは大切だなあ
とりあえず雰囲気重視の意訳メインで字数というか表示時間許す限り完璧にか
0656名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 21:29:42ID:ZdTzK1Vb00657名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 22:40:55ID:kv1xmdDL0大きいこと言う割にはその医薬とかが
・・・じゃなくて意訳とかが無茶苦茶だったのって
自分で自覚してる?
AIとかタイム何たらとか・・・あまり昔のことなんで
とにかくアリエナサスな訳だった事だけしか覚えてないが。
まぁどうでもいいや。
0658アナルさん
2008/09/25(木) 23:10:36ID:UGnZtznoO0659アナルさん
2008/09/25(木) 23:12:03ID:UGnZtznoOタイムマシンはやってないしなあ
誤訳はつきもんだ
しかたねっす
0660名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 23:16:21ID:ZdTzK1Vb0AIなんてずっとあとだろボク
0661名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 23:19:52ID:kvBWReMBO0662660
2008/09/25(木) 23:24:50ID:ZdTzK1Vb00663名無しさん@恐縮です
2008/09/25(木) 23:29:31ID:ZdTzK1Vb00664名無しさん@恐縮です
2008/09/26(金) 00:14:34ID:DYVGLw0400665名無しさん@恐縮です
2008/09/26(金) 00:23:27ID:6prRjrit00666名無しさん@恐縮です
2008/09/26(金) 00:53:35ID:u7aScDYYO伝説的字幕職人で医者
すばらしい格差だ
0667名無しさん@恐縮です
2008/09/26(金) 00:57:44ID:z/kZJnwM00668名無しさん@恐縮です
2008/09/26(金) 13:31:42ID:nFccc/oD0誉めてけなしてるという罠。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています