翻訳会社徹底比較スレ 2nd round
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0163名無しさん@英語勉強中
2005/06/17(金) 21:28:56整ってるけど、1人、2人、せいぜい数人でやってる会社もあるからね。
そういうところは兼業が多いんだろう。小さいところはリライト含めた
チェックなんて、とてもやれないだろうし、万全のチェック体制を
売りにしてるところも、宣伝どおりに完璧なチェックをしてるかどうかは疑問。
コーディネーター、チェッカーの能力はピンキリだけど、フリーで翻訳できるぐらいなら
翻訳やってるだろうな。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています