コーディネーターの性格(翻訳者への対応)って、翻訳会社の社風を
反映するものなのでしょうか?

大手翻訳会社というと、サイマル、十印、翻訳センター、サンフレア、
国際交流センター、知財翻訳研究所、シュタールジャパン、
テンナイン、ライオンブリッジジャパンあたりらしい(証券系総研の集計
から)のですが、これ以外で登録した方が良い会社ありますか?
全部しとけという結論かも知れませんが。

他にこのスレと前スレで話題に出てたのは、サングローバル、グローバ
くらいかな。(この業界で DHC の位置づけが良くわからん。)

ご存知の皆様、よろしくおねがいします。