客室の条件の表現で、『名峰や湖の眺望に配慮する』とは、どう解釈する?
『名峰と湖の眺望に配慮する』だと断定的表現だけど、『名峰や湖の眺望に配慮する』という表現だと曖昧すぎる。『名峰や…』だと名峰が確定的ではない気がするが?
希望的な解釈だがね!