>>306
そうそう、翻訳ドキュメントは原文へのリンクが必ず欲しいよね。
嘘っこ訳・下手くそ訳の被害者の救済措置としても。
IBMのdeveloperWorksなんかは訳がよろしくないけど原文へのリンクがあるから
ずいぶん救われてる。

FreeBSDのハンドブックのように更新される運命のものは、
翻訳の元にした版の日時・対象バージョンと共に、
原文の最新のものの日時・対象バージョンも自動で出るといいんだけど。