トップページunix
997コメント430KB

【漢直】T-Code/TUT-Codeスレ Lesson3【連習】

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001nobody ◆cxDnurUjDY NGNG
に、のに、にて、は、のは、ては
自分のことはよく分からないものだ。
景色のよい丘の上で、走行中の新幹線から飛び降りた。

T-Coder, TUT-Coderの皆様、引き続き連習しましょう。
超絶技巧入力など、他の漢直の話題も歓迎します。
「連習」の意味については過去スレを参照してください。

過去スレ
Lesson1 http://pc.2ch.net/test/read.cgi/unix/1014523030/
Lesson2 http://pc3.2ch.net/test/read.cgi/unix/1061936143/

関連リンク
・T-code本家: http://openlab.jp/tcode/
・TUT-code本家: http://www.crew.sfc.keio.ac.jp/~chk/
・増田式・超絶技巧入力: http://member.nifty.ne.jp/kb/index-kb.htm
・漢直Win(Windowsで漢直): http://www.sato.kuis.kyoto-u.ac.jp/~yuse/tcode/kw/
0653名無しさん@そうだ選挙に行こう2005/09/11(日) 23:54:31
>>651
あ、そうだね、スマンカッタ。
>>652
え?どうも前から話が通じないなと思ってましたけど、なぜに
「入力方式」と「キータッチ」とが関係あるんですか?
キータッチは入力方式とは全く無関係に評価できるはずです。
「T-Codeだから」最上段がどうこう、などと書いたことは一度も無いです。
0654名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/12(月) 12:41:42
とにかく漢直に慣れないうちは毎日指を動かす練習をしたほうが良いでしょう。
0655名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/13(火) 01:24:03
ぐーちょきぱー
0656名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/13(火) 01:44:57
最近メールと2chでしかT-Code使ってないし、久々に
EELLLやるかな…。
ところで、漢直win で BS と Ctrl-H との挙動が
違うのは仕様ですか。1ストロークの後で Ctrl-H すると
入力のとりけしじゃなくて、入力済の文字が消えるorz
0657名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/13(火) 02:34:12
>>653
ここで「入力方式」というのは、キーボード入力に限定しての事だと思いますが。

人間の手指の感覚は大変敏感であると考えられていますし、タイプを打つ場合には、両手の手首や指が複雑に連動して動きます。
従って、文字/キーの配置と関係する「入力方式」とキータッチが全く無関係とはいえない思います。

「T-Codeだから」という問題ではなく、最上段が上段、中段、下段と組み合わせてタッチタイプに適しているかどうかという問題でしょう。
人間工学的に見るとT-Code使いの人にKinesisの受けが良いのは、お椀の凹状が指のつけ根を中心とした円運動とマッチしている為かもしれません。
他方、人間好学的に見ると家相のようにどこかへこんでいるのは縁起が悪いから嫌だという人も中にはいるでしょう。
0658名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/13(火) 16:23:07
最近買ったノートパソコンのキーボードは、
横のキーピッチは19mmと標準サイズだが、
縦のキーピッチは17mmと若干狭い。
で、T-Codeを打ってみると、最上段に指が届きやすくてイイ!

ところで、T-Code専用キーボードは無刻印で、
キーが格子状に並んでいるそうですが、
大きさはどのくらいだったんでしょうか?

山田先生は
「JIS規格キーボードは日本人には大き過ぎる。
キーが大きすぎなければ、最上段も十分打てる」
と考えていたと(どこかで)読んだ記憶がある。
0659名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/13(火) 20:24:52
>657
>人間好学、ワラタ!
0660名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/13(火) 20:50:27
>>656
> ところで、漢直win で BS と Ctrl-H との挙動が
> 違うのは仕様ですか。1ストロークの後で Ctrl-H すると
> 入力のとりけしじゃなくて、入力済の文字が消えるorz

kanchoku.ini で useCtrlKey=1 オプションを有効にすると吉
ttp://www.sato.kuis.kyoto-u.ac.jp/~yuse/tcode/kw/doc/kanchoku.html#label:41

あるいは、窓使いの憂鬱や猫まねきを併用するという手もあるよん
0661名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/13(火) 22:53:27
激しく長文ヌマソ

>>657
ますます意味がわからないんだけど、「キーボード入力に限定した入力方式」
ってなんですか。あなたの使う言葉は定義がさっぱりわかりません。

それとキータッチの意味わかってますか?
どんな入力方式をしようが、キータッチの評価には影響ありません。
>>652で、
>但し、「T-Codeで覚えちゃった」にしては「キータッチが思いとか」というのは、うーん。(笑)
と意味不明な非難をされたのがひっかかってるんですが、T-Codeには
キータッチが重い方がいい、とでも思っていらっしゃいますか?

そもそも>>643
>キータッチが思いとか、キーの戻りが遅いキーボードって、具体的に何と
と書いたのは、>>641
>個人的な意見としてキータッチが比較的重かったりキーの戻りが遅い
>キーボードは、なかなか使う気にはなれませんね。
と書いたのに対して、具体的な製品として、何と何とを比較しているのか、
そしてどっちが重いから使う気にはなれないのか、という事をきちんと
説明して欲しかったからです。 

つーか、ちっとも議論にならないなぁ…。
議論する気がないんだったらそれでもいいんだけどさ。
それならそう言ってくれればもう粘着しないから。
0662名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/13(火) 22:55:59
>>660
あー、こんないいヘルプがいつの間にかできてたんですね。
ありがとうございます。何にも読まずに愚痴ってしまって
申し訳ありません。試しましたが、これで幸せになれそうです。
0663名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/14(水) 12:48:24
私は坂村教の信者ではありませんが、トロンキーボードの配置には好感が持てます。
あれは中央部分にENTERキーがあり、両側には左右対称状にずらっとキーが配置されております。
ENTERを入り口/玄関という意味に解釈すると、家相でよくいわれる「鶴翼の陣」に相通じるものを感じます。
これは縁起が良いそうです。
もっとも入力方式自体はトロン独自のもので、TやTUTとは直接関係ないようですが。

余談ですが、TypeMatrix社製の右左対称キーボードをネット上で見つけました。
http://www.typematrix.com/
0664名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/14(水) 12:50:14
>>661
普通、「入力方式」というとキーボード入力だけでなく、音声入力や手書き文字入力なども含めて考える方もいらっしゃいますので、あえてお断りしました。

「重い」を「思い」と変換間違いしてもなかなか気がつかないのは、かな漢字変換の特徴でしょう。
「思」はとても出現頻度の高い文字ですから、少くとも漢直を主に使っていらっしゃるとは...ねぇ。

インターネットで調べると最近は多種類のキーボードが出回っているようです。
私も偶に電気屋へ行って数多くのキーボードのキータッチを確かめたりしますが、おやっ?と感じるものは少ないですね。
どれもびっくりするほどの違いは感じられません。議論というよりどれかを基準にしての比較はちょっと難しいでしょう。

私が子供の頃は店頭に機械式タイプライタが堂々と陳列されていましたが、今はほとんど見かけません。
機械式のタイプライタを打つ時には、腕から手首にかけての前腕筋に連動させて指をはじくように動かしインパクトを与えるような打ち方が必要でした。

現在は、できるだけ腕の力を抜いて指先だけの動きでキーを打つ方法ですので、「キータッチ」の重さ/指の感じ方は選ぶ時に大事だと思います。
0665名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/16(金) 01:23:09
IBM Selectric Typewriter のキータッチが最高だったと思っている俺は古いのか
ttp://en.wikipedia.org/wiki/IBM_Selectric_typewriter

S H A D O
SUPREME HEADQUARTERS . . . . . .
ALIEN DEFENCE ORGANISATION . . .
SECRET LOCATION . . . . BENEATH FILM STUDIO
ドルルルル
0666名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/16(金) 12:17:22
Dvorak配列の定評ある初心者用練習テキストというのはあるのでしょうか。
私は、かつてQwertyの練習には以下のような文の英訳で練習した覚えがあります。
ほんの一部ですが、紹介します。
「行いは、解放されたアカシカに食物を与えました。」
「裁判官は街の三人を解放しました。」
「動物園では、躍動的な蜜蜂がぶんぶんうなっていました。」
この英文練習テキストを知っていますか?
0667名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/16(金) 12:28:33
>>666
その英文は知りませんね。
Dvorak配列は通常の英文入力の効率がいいはずなので、
大抵の英文が使えるんじゃないでしょうか。
そもそもタッチタイプできるぐらいにはなってますか?
でなければ、gtypistあたりが配列練習にはおすすめです。
0668名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/16(金) 20:10:36
>>667
さっそくGtypistのDvorak練習用テキストを見てみます。

ところで、
>Dvorak配列は通常の英文入力の効率がいい
とのことですが、私もDvorak配列が標準のQwerty配列より大変優れていると主張されているのは前から知っておりました。
しかし、1998年のレナードJウェスト博士の報告によると、同一人物をQwertyからDvorakに再教育するとDvorakの方が4%スピードにおいて優位とのことでした。
この数字を多いと見るか少ないと見るかは人によると思いますが、T-codeの生みの親である山田尚勇博士の推測とはちょっと違うようです。
0669名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/18(日) 10:09:10
漢直練習をネタにしたブログが登場した!
http://taffy632.blog24.fc2.com/

親指シフト(NICORA)、飛鳥配列、タキオンコード(自分で作った配列)、月配列、Azik、etc.....
と、各種配列を練習した「みのり」さんが、
>どうしても漢直への憧れがやまず。。。
>どの配列を練習している時も、頭のすみに「漢直、かんちょく〜 」と妖怪のようにこだまする声があったので。。。
一度は挫折した漢直に再挑戦する。
0670名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/18(日) 12:21:25
>頭のすみに「漢直、かんちょく〜 」と妖怪のようにこだまする声があったので。。。

幻聴
0671名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/18(日) 12:34:39
分裂病
0672名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/18(日) 16:26:45
W.E.Cooper博士(以下Cooper氏)の「Cognitive aspects of skilled typewriting」で、Dvorak配列の利点についての記述があります。
これは山田尚勇博士(以下山田氏)の文献をそのまま引用しておられるようです。

ですからQwertyよりもDvorakの方が修得に必要な時間が短くて済むとか、Qwertyよりもスピードが速いとか、Qwertyよりもエラーが少ないとかいった内容は、すべて山田氏の方から出ているように見受けられます。

Cooper氏自身のDvorakに対する意見としては、普及しなかった歴史的な背景を述べてはおられるようですが、特にDvorakを推薦するような個人的記述は見あたりません。
利点のところでは必ずYAMADAはこう言っているというような表現になっております。
0673名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/18(日) 16:27:56
Cooper氏がこの本を出版した1983年にはDSK/SK配列がANSIの正式代替標準として採択されています。
これは当時日本の第一人者であった山田氏による影響は無視できないのではないかと思います。

しかし、ここで疑問に思われることは論理的な思考が得意である米合衆国の知識人達が1936年に考案されたDvorak配列について、その後普及のチャンスが幾度か訪れながらも一般大衆は何故キーの配列を変えることを渋ったのかということでしょう。
0674名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/18(日) 16:29:54
第二次世界大戦終了後、日本の大衆が物資の不足で困窮していた1947年頃には、米IBM社では既に電動タイプライターを生産していました。
その後、電子計算機の発達と平行してスピンヘッド印字型電動タイプライターやバネ屈折式キースイッチ等の斬新なアイデアが目まぐるしく取り入れられました。

ここで、日本人が米合衆国(以下米国)の知識人の思考を理解する為にはまずプラグマティズムというものについて理解しなければならないと思いますが、これはいわゆる行為主義とか実行主義とか呼ばれています。

ですから徹底的に物を使ってみた上で合理性によって判断しながら新しい物を開発していくという米国人気質から考えると、非常に重要なキーの配列を問題にしないというのはやはり腑に落ちない点があります。

いくらタイピスト学校での教え方がどうだ、社会背景がこうだといってみても、数学的な人間工学や行動心理的な人間考学では議論できない何か別の要因が潜んでいるのではないかと思えるのです。これを人間好学と呼ぶのかもしれません。
0675名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/20(火) 21:26:22
かつて山田先生は日本語入力の分野で広域暴走族のアタマとして全国にその名を轟かせました。
そのマブ弟子やらシンパやらが来ているこのスレであまり差障りのありそうなことを書くとオトシマエ問題でちょっとコワイのですが。

17世紀にガリレオが地動説を唱えて、当時の封建的な教会から有罪の判決を受けて幽閉されたという話は有名です。
おまけに拷問にかけられようとしたのですが、70歳をこえているからということで拷問は免れたということです。
山田先生もおそらくもう80歳をこえておられるでしょうから以前の小さいことは免罪でしょう。

ついでながら現代の観測技術によると地動説は勿論、宇宙の不動点からみるとすべての天体は動いているそうですから、天動説といっても間違いではないでしょう。

山田先生も論文で「場合」を「場合い」と書いたり、「近づいて」を「近ずいて」と書いてあったとしても、おそらく誰も文句をつける人はいないと思います。
それで論文の本質が損なわれている訳ではないし、何しろ無想式高速入力を世に広めた日本語入力における大家ですからきっと咎める人はいないハズです。
0676名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/20(火) 22:59:42
もともと山田先生は情報処理を専門にしていたわけではなく、モヒカンの野盗達を治める世紀末覇者だったそうです。
強敵(とも)との死闘の果てに御自身の生涯に一片の悔いもないことを確認されたという話を、山田先生の秘書をやっておられる方から聞いたことがあります。

実際、山田先生の論文の中にも当時の経験からの推察と思われる箇所も多数見受けられました。
北斗神拳は腱鞘炎になったり指の骨を折ったりする危険性がある事を繰り返し指摘しておられますし、Qwerty配列はタイプライターの販売員が「俺の名を言ってみろ」と素早く打つために作られた物であるという俗説に対する反論も書かれています。
0677名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/22(木) 18:49:12
山田先生のプロフィールを拝見いたしますと、学生時分は電気が御専門だそうです。
もっともその頃の日本(1948年)には現在のような情報という分野は当然まだ無かったそうです。

1970年に東大で故高橋英俊博士や後藤英一博士らと共に、情報科学科の前身を発足されたということを聞いております。
記録をみるとTコードは、それから約10年後の1980年頃に発表されているようですし、TUTコードは1982年頃に発表されました。

日本語ワープロが国内の電気メーカで初めて試作開発されたのが1977年頃で、1978年に販売された日本語ワープロは、かな漢字変換方式で1台630万円もしたそうです。
その後20年くらいは日本語ワープロも市場規模の拡大と共に順調に発展していきました。
0678名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/22(木) 18:52:44
−続き
しかし、1997年頃にはパソコンの性能が飛躍的に向上し、低価格高機能ワープロソフトがワープロ専用機を凌駕するようになりました。
結果的に、日本社会は乱立する国内のワープロ専用メーカを保護するよりも、国際標準を狙った海外製ワープロソフトの市場拡大を容認してしまったようです。

国内の電気メーカーは続々とこの分野から撤退していったことは記憶に新しいことだと思います。
一方、国内のワープロソフトメーカーもがんばってはいるようですが、シェア獲得にはかなり苦戦しているように見えます。

現在のように、ハードウェア的にはメーカー間の格差がほとんど無くなった状況では、増々入力方式の性能がビジネス効率を左右する状況になっております。

1980年代の前半、ローマ字かな漢字変換陣営と漢直陣営の間で性能をめぐる熱いバトルが展開されました。
この時、ローマ字やJIS入力をはじめとした、かな漢字変換主流派陣営による誹謗、中傷等の漢直潰しも色々とあったようです。

勿論、かな漢字変換を否定するつもりではありませんが、漢直が主流になると、かな漢字変換は非常にまどろっこしく感じます。
若い社会人の人は、職場の環境や上司の理解等もありますが、マイペースで漢直に取り組むことをお薦めします。
0679名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/22(木) 23:10:58
あーねむ
0680名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/23(金) 00:20:05
P-Study System での連習はかなりよさそうだな
0681名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/23(金) 06:17:51
>>680
ほほう、なるほど。
この場合、出題と解答が同じリストを用意するわけか。
で、もしもうP-Study用連習テキスト作ってあるならうpきぼんぬ。
0682名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/23(金) 16:04:06
ヒントが三段しか表示できない
0683名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/23(金) 16:22:35

       ヽ(・ω・)/   ズコー
      \(.\ ノ
0684名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/23(金) 19:47:05
ヒント:三段落ち
0685名無しさん@お腹いっぱい。2005/09/30(金) 19:15:50
漢直Winで英数押しながらで小文字入力出来るように設定できないかな。
今はスペース後押しやOFFにして入力してるけど、頻度が高いだけに面倒。
0686名無しさん@お腹いっぱい。2005/10/03(月) 12:03:32
Qwertyでは英語圏で定評ある某テキストを使うと一日30分の練習で10日間毎日練習すれば、大体(速い遅いは別として)文字を見ると打つことができるようになることが知られています。
これは少なくとも100万人以上の人々が練習しており、私の経験から考えてもまず間違いないと思います。
ですからQwertyでは、合計300分くらいの基礎練習が必要だと言っても良いでしょう。

一方、山田先生によればDvorakの再教育による習得がQwertyに比べて1/3であると述べておられます。
私もこの検証のためにDvorakの練習では、一日10分程度、練習テキストであるgtypistのレッスンに従って、毎日やってみました。
ただし、最初の3課までは1レッスンをひととおり終えるのには15分から20分かかりました。その後は大体一日10分程度で終わりました。
これで合計300分の1/3である100分(10日間)くらいの練習を終えたところで、文字を見ると自然に指が動くかどうか確かめてみました。

主観的な意見ですが、やはり100分くらいでは不十分だと感じております。
その文字を見て、キーの位置を考えれば打つこのできる文字もありましたが、これは本来のタッチタイピングではないと思います。
勿論、個人的に悪意はありませんし、練習以外の時間もすべてDvorak配列を使用しておりました。
やはりDvorakの習得がQwertyに比べて1/3というのは統計的にもう少し詳しく調べた方がよいのではないでしょうか。
0687名無しさん@お腹いっぱい。2005/10/03(月) 12:04:11
−続き
その後、gtypistのレッスンに従って一日30分の練習に切り換えて、総練習時間が300分くらいまで続けました。
そして、もう一度どのくらいタッチタイプができるかどうか確認してみました。その結課、決して速くは打てませんが九割くらいは文字を見ると手が動くようになっていました。
やはり、QwertyかDvorakかの鍵盤配置に因る練習時間の短縮が起こるのかどうかについては依然疑問です。

個人的には、もう少し続けた方がよいかもしれません。しかし、ここでDvorakの配列で、なぜ比較的動きやすい左手中指の上段が文字ではなく記号が割り付けられているかということは不思議です。
Dvorakの売り文句は、頻度の高い文字がホーム列に配置されていることですが、これならPLUM配置も同じことでしょう。PLUM配置では左手中指の上段に文字が割り付けられてる分、こちらの方が良さそうにも見えます。
鍵盤配置についての使い心地は、やはり個々が自分で確かめる方が確かだと思います。しばらく使って致命的に人が好まない問題があるのかどうかを調べてみたいと思っています。
先入観に捕らわれることなく、何度も疑ってみて欠点を見出だせなければ信じるべきだと思いますが、あまり大家の説だからと鵜呑みにするのは勇み足(手?)かもしれません。
0688名無しさん@お腹いっぱい。2005/10/04(火) 01:32:17
これって漢直の練習に向いていると思いませんか?
ttp://members.jcom.home.ne.jp/gangas2/FTsisaku.html
0689省略2005/10/15(土) 03:09:38
ついにまったく増えなくなった。
2か月振りに直接入力できない文字を打つ機会があったが、
その字というのが、青梗菜の「梗」と餃子の「餃」。
中華料理の話をするときにしか使いそうもないので、
追加するのがためらわれる。
0690名無しさん@お腹いっぱい。2005/10/15(土) 03:17:37
餃子作りと日記を趣味にしましょう
0691名無しさん@お腹いっぱい。2005/10/15(土) 03:25:24
「ききょう」の「きょう」だけどねえ。
0692名無しさん@お腹いっぱい。2005/10/15(土) 10:35:11
今でも全部覚えてるんですか?
定期的な練習は必須でしょうか。
0693省略2005/10/18(火) 23:16:33
>>690
中国人の彼女ができたら考えるかも。

>>691
もし自分で植物の「ききょう」を書くなら、
多分カタカナを使っちゃうと思う。
国文学関係の人はまた別だろうけど。

>>692
覚えてますよお。
全文字ランダムテストのテキストを作っておいて、
大体毎日全体の1/4〜1/2くらいずつやっている。
最後まで行ったらまた別のテキストを作って最初から。
出張で10日くらい練習しないこともあるけど、
そのくらいのブランクならほとんど影響ない感じ。
0694名無しさん@お腹いっぱい。2005/10/18(火) 23:51:05
うは、やっぱり日々の努力は欠かせないんですね。
0695名無しさん@お腹いっぱい。2005/10/23(日) 03:18:39
脳梗塞でも使いますよね。
0696名無しさん@お腹いっぱい。2005/10/31(月) 22:51:25
TUT-code Home Page あぼーんしちゃったのかな?
0697名無しさん@お腹いっぱい。2005/10/31(月) 22:54:10
スマソ。こちらに移動していた。
ttp://plone.crew.sfc.keio.ac.jp/groups/tut-code
0698名無しさん@お腹いっぱい。2005/11/12(土) 01:35:27
最近はもう、新規の漢直挑戦者はおらんのかね?
0699名無しさん@お腹いっぱい。2005/11/15(火) 22:55:47
>>698
dvorak配列に変えて5日目。
遅いながらも、なんとかタッチタイプできるようになった。
200字/分ぐらいまでいったらt-codeにとりかかる予定・・・
だが、dvorakでのローマ字変換もなかなか快適そうなので、
この地に安住してしまうかも。
0700省略2005/11/18(金) 22:44:56
このままだと、漢直erの平均年齢は毎年1才ずつ上昇することになるな。
0701名無しさん@お腹いっぱい。2005/11/18(金) 23:30:59
今現在はいくつですか?
0702名無しさん@お腹いっぱい。2005/11/20(日) 22:51:45
年齢?
そうだ、実は俺も今年でとうとう四収雄丸習聞む式線点係[']\ って、余計なお世話だ!
0703名無しさん@お腹いっぱい。2005/11/30(水) 23:10:07
話題ないねえ。
新規参入者の練習報告もないし、
独自拡張や独自改良の話も聞かない。
0704名無しさん@お腹いっぱい。2005/12/01(木) 13:20:07
firefox1.5 + 漢直winがONの時にBSを押すと、2文字分消えてしまう。
ENTERも1回キーを押しただけで、2回改行されてしまう。

他の人はどうですか?
0705名無しさん@お腹いっぱい。2005/12/03(土) 02:49:23
俺も今日 Firefox/1.5 + 漢直win を試してみたけど、
同じく BS を押すと 2文字分消えてしまう問題が発生しているよ。
Firefox/1.0.7 では問題なし。
0706名無しさん@TUT-Code2005/12/04(日) 13:44:02
Firefox 1.5で同じくBSで2文字消える現象が出ました。
必ず2文字消えるというわけではなく、正しく1文字消えることもあります。
遅いマシンだと2文字消える現象が出にくい印象を受けました。
とりあえず、TableWindow::output()のWM_KEYDOWNとWM_KEYUPの
PostMessage()の間にSleep()を入れてみたら、
2文字消える現象はほとんど発生しなくなった気がします。
07077062005/12/05(月) 08:19:31
遅いマシンだと問題なかったんですが、
速いマシンで試すとやっぱり2文字消えて、全然解決されてませんでした。
07087062005/12/05(月) 12:44:51
何度もすみません。
ふと思いついて、kanchoku.iniにoutputSleep=1を入れたら、
速いマシンでもほとんど2文字消える現象は起こらなくなりました。
(>>706の変更を入れたexe)
0709kt ◆F5fxfgOgYg 2005/12/07(水) 21:28:52
今日からT-Codeを始めようかと思います。
---
今はACTを使っています。辞書をチューニングしてあるので,同音・同訓異義語
や送りがなの打ち分けは可能です。
《人工と人口》〈じんこう→人工〉〈ひとこう→人口〉
《早いと速い》〈わはい→早い〉〈はやい→速い〉
《申込と申し込み》〈もうしこみ〉〈もうししこみみ〉

記号の入力もできます。
【t】【n】【t】→「↑」
【s】【n】【s】→「…」
【n】【v】【z】→「√」                ※全てDSK配列です
---
しかし,爽快感がゼロ。意図的に奇妙な日本語を使うことへの気持ち悪さが付
きまといます。だから,漢直に切り替えることにします。
---
T-Codeには規則性がないとはいえ,ひらがなの入力が右手→左手なので少しACT
に近いかな……という理由でT-Codeを選びます。普段はACTを使うことになりま
すが,1年後ぐらいにはT-Codeに移行しないな,と考えています。

# 「の」,「が」,「ぁ」,「種」の4文字
0710名無しさん@お腹いっぱい。2005/12/08(木) 02:14:25
久しぶりに新人 キタ━━━━━━(゚∀゚≡゚∀゚)━━━━━━!! ガンガレ
ところで入力環境は何を使うの?
0711kt ◆F5fxfgOgYg 2005/12/08(木) 06:54:52
>>690
ご声援ありがとうございます。

Windowsユーザーなので,将来は漢直Winを使う予定です。今日明日に使うこと
はありませんが,キーボードに合わセッティング(最上段数字キーのずらし
やオン・オフ切り替えスイッチなど)をしておきました。
eelll/JSにて練習中でございます。

# 「の」,「が」,「お」,「る」,「ぁ」,「種」の6文字
0712kt ◆F5fxfgOgYg 2005/12/08(木) 07:33:48
>>711
>>710
あ,690じゃなくて,710でした。すみません。

# のがおるぁぃぅぇぉゃょ種
0713名無しさん@お腹いっぱい。2005/12/08(木) 15:17:04
うーむ。PostMessage()の間にSleep()を入れたつもりなんだが、
直らない…
>>706
よろしければ、コード見せてください。

http://www.d-toybox.com/studio/lib/fixedon1.8.html#IMEBugs
の194559が関係あり?
07147132005/12/08(木) 16:09:33
>>706
ごめん、私の勘違いでした。
Sleep(0)でうまく行きました。thx!
07157062005/12/08(木) 21:57:28
>>714
>>708にも書きましたが、Sleep(0)だと速いマシンでは効果がなかったので、
outputSleepを使うようにしました。
--- table_window.c.orig Tue Nov 2 20:09:32 2004
+++ table_window.c Sun Dec 4 13:10:31 2005
@@ -923,4 +923,5 @@ void TableWindow::output() {
PostMessage(activeWin, WM_KEYDOWN, l, 1);
//</v127c>
+ Sleep(tc->OPT_outputSleep); // Firefox1.5でBSで2文字消えるのを回避
PostMessage(activeWin, WM_KEYUP, l, 0xc0000001);
//<v127a - outputSleep>
0716省略2005/12/13(火) 23:35:37
久し振りの新人登場を記念して2文字追加。
# 2736文字
0717省略2005/12/27(火) 00:53:24
更に2文字追加して2738文字。
0718名無しさん@お腹いっぱい。2005/12/29(木) 02:32:28
久しぶりに香り屋さんの Vim 6.4.004 for Windows を使ってみたら、
tcode_cp932.vim が 10月16日付けで >>311 のものにアップデートされていました。

KoRoN さん、ありがとう。

という訳で >>311 の diff は消してしまいました。

Cygwin の Vim 6.4 (2005 Oct 15, compiled Dec 18 2005 16:00:54) で
tcode_cp932.vim を試してみた所、これも無事 T-Code入力できました。
Vim は軽くて (・∀・)イイ!!
0719 【小吉】 【739円】 2006/01/01(日) 22:28:59
謹賀新年

2006年は新しい漢字拡張で lou2hv;t (qwerty) と入力しますた。
今年【大吉】だったら、漢直人口倍増計画を発動しませう。
0720名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/02(月) 11:05:04
小吉…現状維持、かな。
0721名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/02(月) 22:40:23
うう、【小吉】だったし、お年玉も少なかったので、
一人寂しく連習することにしますた。

とりあえず新年 age
0722kt ◆F5fxfgOgYg 2006/01/04(水) 16:31:22
‥ ‥ ‥ ‥       ‥ ‥ ‥ ■
… … … …       … … … …
‥ □ ‥ ‥       ‥ ‥ ‥ ‥

‥ ‥ ‥ ‥       ‥ ‥ ‥ ‥
… … … □       … … … …
‥ ‥ ‥ ‥     ■ ‥ ‥ ‥ ‥

‥ ‥ ‥ ‥       ‥ ‥ ■ ‥
□ … … …       … … … …
‥ ‥ ‥ ‥       ‥ ‥ ‥ ‥

‥ ‥ ‥ ‥       ‥ ‥ ‥ ‥  T-Code
… … … …       … … ■ …  ■ 1打目
‥ ‥ □ ‥       ‥ ‥ ‥ ‥  □ 2駄目
0723hvgdir2006/01/04(水) 22:29:46
私も、このTコードを使ってみようと思っております。
結構、連習しておりますが、なかなか時間がとれません。
よくないとは思ったのですが、平かなとカタカナだけ先に
やってしまいました。今は、少しずつ漢字をやっつけており
ます。

emacsでのtc2では、それでも結構、使えてしまっていたので、
漢字習得に時間がかかっております。

今さらでつまらない質問ですが、アルファベットの入力と
小数点の入力と、ギリシァ文字の入力は、できないのでしょうか?
できるのならば、どのようにするのでしょうか?

教えて下さいませんでしょうか?
0724名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/05(木) 01:38:36
>>723
かな文字を覚えたらどんどん交ぜ書き変換を使って入力しよう。
漢字を覚えるのに時間が掛かっても (゚ε゚)キニシナイ!!

tc2 の場合設定により動作が異なるけれども、デフォルトでは、
一打目の後、二打目に Space を打つと一打目のアルファベット小文字がそのまま
入力され、シフトキーを押しながら打鍵するとアルファベット大文字が入力される。
だから小数点の入力も "."+Space で入力できるはず。
"33" 打鍵で英数字の2バイト文字・1バイト文字の切り替えができる。

俺は英数字には2バイト文字を殆んど使わないので、toggle-input-method して
直接入力する場合が多いな。

ギリシア文字の場合は、「アルファ」と入力してから「α」に変換したり、
"22" 打鍵で JISコード表を出して文字を選択したり、tcode-insert-ya-outset を
使って入力したりするなど、色々と方法がある。
もちろん input method を greek なにがしに変更して入力するも良し。
とにかく T-Code infoを読んでみよう。
0725名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/05(木) 09:15:52
>>722
ufjajwps (in QWERTY)
0726hvgdir2006/01/05(木) 11:37:54
>>724
ありがとうございます。遅ればせながらT-code infoも読みました。
疑問が解決しました。安心して使えます。
私も結局今までtoggle-input-methodして英数字を直接入力して
おりましたが、他にいい方法があるかもと思うと、結構ストレスが
あったものですから。

ギリシア文字に関してもありがとうございます。参考にいたします。

ついでの質問ですみませんが、連習で漢字の習得をちょぼちょぼと
やっておりますが、一つ一つ完璧にしてから進んだ方がよいでしょ
うか?もしくは、ある程度できたら次に進んだ方がよいでしょうか?
(200番台に突入しました。でもそれからなかなか進みません)
経験者のご意見を伺えるとうれしいのですが。
0727名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/07(土) 22:43:22
>>726
おっと、それは難しい質問です…
info Node: "Practice makes perfect!" に
「実際の生活で使い始める前に、十分練習をすることが理想です」とあるように、
T-Codeを習い始めの勢いのあるうちに、せめて 400番台ぐらいまではみっちりと
連習するのが好ましいのだろうな…

とは言うものの、自分はどうだったかと振り返ってみると、eelll 連習はある程度
できたらどんどん次に進んじゃった。
そもそも T-Code かなを覚えた後、十か月ぐらいは変換ばかり使っていて、
漢字を全く憶えなかったよ。わはははは。

> emacsでのtc2では、それでも結構、使えてしまっていたので

と良いことが書いてある。そう、結備使えてしまうんだよね。
だからそんなに連習、連習と気張らないで、
もっと気楽に変換を使いつつ T-Code していけば良いんじゃないかな?
そうするときっと、ある日突然、漢字学習意欲が高まってくる時がやってくる。
その時にまたガガッと eelll 連習すればいい。
0728hvgdir2006/01/09(月) 19:07:37
>>727
ありがとうございます。参考にします。

>T-Codeを習い始めの勢いのあるうちに、せめて 400番台ぐらいまではみっちりと
>連習するのが好ましいのだろうな…

300番台に入りました。
400番台は、まだ遠い。ましてや600番台は、、、。
でも気にしないことにしました。いつかできるでしょう。
0729名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/12(木) 00:50:13
>T-Codeを習い始めの勢いのあるうちに、せめて 400番台ぐらいまではみっちりと
>連習するのが好ましいのだろうな…

うーん、難しいね。300番台までは誰でも使う字ばかりの気もするけど、
400番台になると人によっては自発的には使わないような字があるかも。

自分が文章打ってて必要となった字から順に覚えることを優先して、
eelllは実力試しくらいの気分でいた方がいいかもしれない。
けど、あるいはそうではないかもしれない。

なにしろ経験者のサンプル数が少ないので、「とりあえずこうしろ」
と自信を持って言える学習法が確立されていないからねえ。
0730名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/12(木) 21:04:15
ージョンだということを忘れないで下さい。時 によってはコンパイルできないかもしれませんし、コンパイルできたかたらと いって必ずしも動作するとは限りません。つま
0731名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/12(木) 22:00:44
珍しいタイプの誤爆だな。
0732名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/14(土) 19:38:58
おーい
0733省略2006/01/18(水) 00:45:36
また青梗菜を入力する機会があったので
遂に「梗」を登録した。
これで脳梗塞になっても安心だ。

# 2739文字。
0734名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/24(火) 01:04:16
NIKコードというものの仕様が書いてあるページ、
あるいは中身が見れる辞書などはどこかにありませんでしょうか。
検索してもリンク切れてたり古いページしかヒットしないので
もしかして誰も使ってない?
部首による連想式漢直を途中まで独自に考えてたのですが、
既にあることを知ったので…
自作エディタに実装しようと思ってます。
0735名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/24(火) 08:08:08
>>734
これかな?
ttp://www.vector.co.jp/soft/dos/writing/se023948.html
0736名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/24(火) 13:30:34
>>734
追加情報だよ
ttp://www.iplab.cs.tsukuba.ac.jp/ssr/1998/research/masui/NIKkeyboard.html
ttp://www.iplab.cs.tsukuba.ac.jp/ssr/1998/research/masui/NIK.html
0737名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/24(火) 20:06:29
すみません。ちょっと通りますよ〜
   /⌒ヽ 
  / ´_ゝ`)  
  |    /   
  | /| |   
  // | |  
 U  .U
このレスを見た人は夜中に腕なし幽霊があなたの部屋を通り過ぎます。
不幸にも殺されてしまうかもしれません。
そうなりたくないのならこのレスを他の掲示板にFつはってください。
無視をしたらあなたは死ぬかもしれません。

0738名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/25(水) 00:04:44
>>735-736
ありがとうございます。
自分が考えていたのと大分違いました。
部首が細かすぎて普通の変換より遅くなりそう…
打鍵順によって部首を変えるなどすればストローク数縮められると思います。
0739名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/26(木) 10:52:52
俺は仮名変換でいいや

マジ無理                                                     東京ディズニーランド
0740省略2006/01/27(金) 00:36:09
見知らぬスウェーデン人からメールが来た。

「お前のページを見た。
俺は今スウェーデン語版Dvorakを使っているが、
日本語を勉強している最中(漫画オタクらしい)なので
日本語入力にXIMではなくてお前の方法を使ってみたい。
どうやったら両立できるか?」

…返答に窮した。
0741名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/27(金) 02:17:32
漢字の使い分けをしっかり覚えてからじゃないと
漢直のメリットないんじゃないかな。
むしろローマ字かな変換には漢字を学習するメリットもあると思う。
0742名無しさん@お腹いっぱい。2006/01/29(日) 20:51:57
「scimとscim-uimとuimとanthyをインストール(install)し~/.xinitrcに(略)必要に応じ使うべし」とかやっとけば
0743名無しさん@お腹いっぱい。2006/02/02(木) 17:17:15
日本語自体勉強中なのに、漢直まで同時に学習するなんて、
最初のハードルが高くなりすぎで、絶対に挫折するだろうね。

……日本語学習のために一番適切な入力方式って何だろう?
0744名無しさん@お腹いっぱい。2006/02/02(木) 21:19:20
手書きだよ
0745名無しさん@お腹いっぱい。2006/02/02(木) 21:41:53
手書き文字入力
0746省略2006/02/10(金) 23:17:57
スウェーデン人には一応適当に返事しておいたけど、
それ以来音沙汰なし。

2文字移動して1文字追加。2740字。
0747名無しさん@お腹いっぱい。2006/02/11(土) 02:50:21
>>746
適当な返事の内容を希望w
0748名無しさん@お腹いっぱい。2006/02/11(土) 03:05:15
「適当」もいろいろだからね
0749省略2006/02/12(日) 23:12:59
>>746
xmodmapだけで日本語入力するのは無理だと最初に言って、
その後は>>742と大体同じようなことを書いておいた。
0750名無しさん@お腹いっぱい。2006/02/14(火) 09:12:35
スウェーデン君をこのスレに呼ぶ。
美しい漢直の日本文化を学ばせる。

日本語が non-native な漢直使いっているのかな。
0751名無しさん@お腹いっぱい。2006/02/14(火) 11:54:38
中国人ならいるんじゃない?
0752名無しさん@お腹いっぱい。2006/02/15(水) 00:21:16
蒼けつや王まを漢直と言うならそりゃそうだよな
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています