何のことかと思って、Twitter見てみたら、突然キリル文字があって草

Google先生によると「クレープおいしい」らしいっすよ。言語を変えても結局食べ物の事しか呟いてないじゃないか(呆れ)

>>806
単に悪ふざけじゃないですかね…?

不自然に入る「--」を見て、翻訳っぽいな〜、と思って、色々なサイトで翻訳してみたんだが

どうもエキサイト翻訳っぽいんだよなぁ…http://i.imgur.com/pUPwZsh.jpg

Google翻訳だとこんな感じだし
http://i.imgur.com/JgaNyWU.jpg

キリル文字を好んで使ってる人って、なんか中二臭いですね…