セリエ・アー
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無しさん
NGNG0002ああ
NGNG0003ぢゃあ
NGNG正しい発音はどんな感じ?
あと、ラルクアンシエルは何語読み?
0004たろうさん
NGNG正しい発音もほとんどそのまま。
厳密には日本語で表記できません。
0005>4
NGNGいや、自転車の世界選手権の優勝者が着る七色のジャージをアルカン
シェルっていうんだけど、今年のツールドフランスの実況でフジの
アナがアルクアンシエルって紹介してたから。あんなビジュアル系
バンドの主張がこんなところにまで波及してるのかな?って疑問に
思ったもんで。
0006名無しさん
NGNGフランス語はリエゾンするので
どちらかといえばラルカンシェルの方が原音に近いのでは
0007ってゆうか
NGNG私が一年の時に間違えて買った『プチ・ロワイヤル』では、
arc-en-ciel アルカンスィエルと書いてある。意味は、n.m.で虹、虹鱒、
adj.で虹色の。
予想される反論
・固有名詞だから、これはこうなんだ。わざわざ「-」を「〜」に変えてるし。
・最近の若者はリエゾンが減ってるので、これが今風なんだ。
・誰もフランス語だとは言ってないだろ。
0008あーぴー
NGNG読め、と言われたことがあります。
いくらなんでもそれは…。
0009インテ乗り
NGNG0010>9
NGNGイタリアリーグって言ってたよ。
0011名無しさん
NGNG他局はCXの真似したと思われるのがシャクなので、エーと言ってます。
0012ACミランは
NGNGせりえあーっていうならあーさーっていえよ。
0013名無しさん
NGNGえーしーみらんと読むそうです。
0014>12、13
NGNGMILANと英語表記なのです(インテルはMILANOですよね)
ただACはASSOCIAZIONE CALCIOの略ですよね(サッカー協会=
つまりミランはミラノサッカー協会の意・スペル間違ってたらゴメン)
この部分はイタリア語なんで「どう読むのかな」と
思ってたんですよ
「えーしー」と英語読みでいいんですか。
0015名無しさん
NGNG0016CX
NGNG0017名無しさん
NGNGえふしーとうきょうでいいの?
えふしーって何?
フットボールクラブ?
0018名無しさん
NGNG読むのが正しいんじゃない?
0019んじゃ
NGNGセリエC
は何て読むの?
0020直感
NGNGせりえつぇー
???
0021>20
NGNG0022あ
NGNG0023名無しさん
NGNGSerieAは当然「せりえあー」でしょ。
0024んじゃ
NGNGFWはアタッカンテ
司令塔はチェントロカンピスタ(これ自信なし)
0025age
NGNG0026よしえ
NGNG0027名無しさん
NGNG厳密に言えば、日本で言う司令塔という概念(ポジション?)は
ないみたい。
0028>27
NGNGプレーをする選手。ロベルト・バッジョやジャンフランコ・ゾーラ
などがそう呼ばれてます。確かにファンタジスタと呼ばれる選手は
中盤の司令塔(攻撃的MF)に位置することが多いので
ファンタジスタは司令塔(攻撃的MF)に多い、とはいえますが
イコールではない。
つまりファンタジスタはポジションじゃないので、いないチームも
多いし、ディフェンダーがファンタジスタであってもいいのです
司令塔という概念が無くなりつつあるのは世界的傾向というのは
その通りですが、最近はかつての司令塔タイプ(背番号10タイプ
含むファンタジスタ)は皆FWの位置でプレーしてますね
バッジョしかり、デルピエロしかり
002927
NGNGわざわざ書いてくれたのに悪いけど、知ってるって。
司令塔に意味的に一番近いのは、レジスタかな?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています