台所の洗面所が壊れたので、俺に修理代を払えと言われている。
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
000146で正社員でスネかじりの童貞
2019/11/22(金) 06:21:06.02ID:IUk8+XqI0002Ψ
2019/11/22(金) 06:24:41.62ID:27yx1uxh弁償しろ!
0003Ψ
2019/11/22(金) 06:33:46.78ID:677jkZIX間取り公開しろ
0004Ψ
2019/11/22(金) 06:48:25.25ID:YGjhdhvZ台所の反対側対角線に洗面所。広めのキッチンだったから特に違和感なかったけど。
0005Ψ
2019/11/22(金) 07:06:14.83ID:677jkZIX0006Ψ
2019/11/22(金) 07:10:45.21ID:jwKiRZE2自分のうちじゃないの?
0007Ψ
2019/11/22(金) 07:14:47.23ID:11xRGcV+大爆笑!
0008Ψ
2019/11/22(金) 07:24:10.35ID:uY6iwgdQ知人の安アパート訪問したとき風呂便器洗面セット見たときは衝撃受けた
台所が洗面代わりでも今は大して驚かない
000946で正社員でスネかじりの童貞
2019/11/22(金) 07:31:47.90ID:IUk8+XqI0010Ψ
2019/11/22(金) 07:41:21.72ID:DLRoy/QY0011Ψ
2019/11/22(金) 07:44:12.75ID:tBsNoNJAビンボ−はつらいね
0012Ψ
2019/11/22(金) 07:50:17.19ID:CMbtvifT自宅の話なのか、それとも他人宅なのか
また台所内に設置してある洗面するための箇所の損壊なのか
それとも台所の流し台で洗面をしている家庭なのか、よく分からない文章だ
さらに、一体誰がスレ主に払えと言っているのか
もしスレ主の自宅で、親(世帯主)が子供(スレ主)に支払って
欲しいという話ならば、「俺に修理代を払えと言われている」という
日本語はおかしいのではないか「親から修理代を払えと言われている」または
「親が俺に修理代を払えと言っている」が正しい日本語ではないか
「日本語が不自由な人って嫌い」とソープ嬢は思っているはずだ
0013Ψ
2019/11/22(金) 09:01:38.72ID:DWLTM10z0014Ψ
2019/11/22(金) 09:16:10.03ID:Asi6yem+間取り:1K
広さ:35m2
バストイレ別
だったが、キッチンのトイレのドアの横に立派な洗面台があったわ
ちなみに場所は宮崎
0015Ψ
2019/11/22(金) 09:36:39.53ID:dCAbd12x■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています