3 なまえをいれてください 2016/07/08(金) 01:27:18.67 ID:OfCvTzfn
「まだスペイン語が話せない清武は、現地の通訳を介して日本語で記者からの質問に答えていました。
それがマズかったですね。清武はしゃべるたびに『あの〜』と感嘆詞を使っていたんですが、
スペイン語ではそれが“肛門”という意味なんです。喋るたびに『あの〜』と挟むので、40回ぐらい言っていましたよ。
それに釣られてか、現地の日本人記者まで『あの〜』と何度か言ってしまってました。
さらにはスペイン人の通訳まで使ってたので、もうメチャクチャですよね。スペイン語の発音と日本語の発音は似ているので、
スペインの人にはしっかりと“肛門”と聞こえていたと思います。地元のファンのSNSは『アナル記者会見は最高だった』
『これでアナルのこと……いや、清武のことはしっかり覚えたよ』『普段下品な事では絶対に笑わない妻まで笑っていたよ』
とざわついていました」(スポーツライター)