ようそろうって何ですか?
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001名無し三等兵
NGNG爆撃手(?)が「ようそろう」と言っていました。
あれは何なんですか?
0002Pen3
NGNG0003名無し
NGNG命令されての返答「よいでそうろう」
だったけ?
0004名無し
NGNG0005名無し三等兵
NGNG「了解」とかそんなの。
00061
NGNG飛んで〜」という感じでした。
0007名無し三等兵
NGNG黎明期の江戸時代の雰囲気の抜けきらない海軍で「よろしい」と言うのを
「宜しゅう候」と言っていたのが訛ったのが語源(らしい)
爆撃の照準の時なら「進路そのままでよろしい」という意味で「進路ヨーソロー」
0008名無しさん@そうだ選挙にいこう
NGNG0009名無しさん@1周年
NGNG瀬戸内の水軍用語を海軍用語として取り入れたんだそうで。
咸臨丸で渡米したときに瀬戸内海のなんとか言う島の水夫を使ったからとか。
0010船員の仕事をしている人
NGNG(英語では「ステディ」って言います。←スペルは知らん)
海上自衛隊は「おもぉーかーじ」「とぉーりかぁーじ」「よーそろぉ…」って日本語で言うけど、
日本の商船は「ポート」「スターボード」「ステディ」って英語で言います。
0011名無し三等兵
NGNG0012名無し三等兵
NGNG面舵(おもかじ)は、「卯(う)の舵」が訛化。
取舵(とりかじ)は、「酉(とり)舵」が訛化。
但し、紹介しておきながら難だが、取舵はともかく面舵はかなり苦しいと思う。
まぁ、こんな説もあったってことで・・・
0013名無しさん@1周年
NGNG「よーそろー」ってなった。
0014名無し三等兵
NGNG0015主計大尉@飛龍
NGNGやや短縮形:(そのままで)宜しく候
海軍省略形:よーそろー
但し、いつの間にか「了解」という意味にも使われていた様子。
00161
NGNG(ここと映画板は大抵の疑問には答えてもらえる。すごい。)
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています